No. 1235 “I got over excited.”

上記音声プレーヤーはiPhone, iPad では表示されません(Flash未対応のため)。PCやAndroid系のスマホで音声を再生してください。

BGM: "Eleven Small Roaches"
by Michael Hedges

音声 MP3 ファイルのダンロードはこちら


“I got so excited.”
“I got over excited.”

“excited” と “exciting” の違いと
その使い方は、No. 751 で触れました
ので、今日は、“over” の使い方

で、“over” は、
頭に入れて、No. 347
“I overslept.” の
“I overate.” 「食べ過ぎた」
“I overdrank.” 「飲みすぎた」

“I got excited.” を基本形として
“I got really excited.” とか、
“I got so excited. の、
“I got over excited.”

こういう感じの “over” を使った
“He’s over reacting.”

“She’s over cautious.”
というフレーズの中で “cautious”
“She’s over jealous.” であれば、

“I overslept.” 「寝坊した」とか、
“I got over excited.” 「興奮しすぎた」

Copyright © 2008-2012 AllanK. All rights reserved.

19 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

Great blog right here! Additionally your web site so much up very fast!
What web host are you the usage of? Can I am getting your associate
hyperlink in your host? I wish my site loaded up as quickly
as yours lol

Feel free to visit my site; michael kors promo code

匿名 さんのコメント...

Very nice post. I just stumbled upon your blog and wished to mention that I
have really enjoyed surfing around your weblog posts.
After all I will be subscribing on your rss feed and
I hope you write again very soon!

Feel free to surf to my weblog :: michael kors mens watches

匿名 さんのコメント...

I am writing to let you understand what a fantastic experience our
princess undergone browsing your site. She figured out
too many details, which included how it is like to have an
excellent coaching heart to have folks quite simply learn about
specified multifaceted subject matter. You
undoubtedly surpassed people's desires. Many thanks for displaying these important, healthy, informative as well as easy guidance on that topic to Sandra.

Also visit my web blog ... michael kors purse

匿名 さんのコメント...

whoah this weblog is excellent i love reading your posts.
Stay up the great paintings! You know, many people are searching around for this info, you could help them greatly.

Also visit my homepage ... adidas f50

匿名 さんのコメント...

Great work! This is the type of info that should be shared
around the internet. Shame on the search engines for not positioning this post higher!
Come on over and visit my website . Thanks =)

Here is my weblog :: red bottom shoes

匿名 さんのコメント...

You made some nice points there. I looked on the
internet for the subject matter and found most individuals will
consent with your website.

Feel free to visit my website ... michael kors rose gold

匿名 さんのコメント...

I precisely wished to appreciate you again.
I do not know the things I could possibly have done without these creative
concepts shared by you concerning that subject. Completely was a depressing difficulty in my position, nevertheless
finding out your specialised style you managed it made me to cry for gladness.
I will be happy for your help as well as believe you
find out what a great job that you're accomplishing instructing men and women through the use of a site. Most likely you have never come across all of us.

Also visit my blog post; fake michael kors watches

匿名 さんのコメント...

I would like to express my thanks to you just for bailing me out of this particular trouble.

Right after surfing around through the the web and meeting notions that were not powerful, I assumed my entire life was well over.
Being alive minus the answers to the problems you've solved by way of your review is a crucial case, as well as the kind which could have negatively damaged my career if I had not noticed the blog. Your own capability and kindness in dealing with almost everything was vital. I'm not sure what I would've done if I had not discovered such a point like this. I can also now look ahead to my future. Thanks for your time so much for your high quality and results-oriented help. I will not hesitate to propose your blog to anyone who needs recommendations on this matter.

Review my web page: michael kors watches on sale

匿名 さんのコメント...

I'm curious to find out what blog platform you're utilizing?
I'm having some minor security issues with my latest blog and I'd like to find something more secure.
Do you have any recommendations?

Also visit my webpage - michael kors womens watches

匿名 さんのコメント...

Thanks for the auspicious writeup. It in reality
was a leisure account it. Glance advanced to far
introduced agreeable from you! By the way, how could
we communicate?

Here is my web blog: michael kors ostrich clutch

匿名 さんのコメント...

What i don't realize is actually how you are not actually much more well-liked than you may be right now. You are very intelligent. You realize thus considerably relating to this subject, produced me personally consider it from numerous varied angles. Its like women and men aren't fascinated
unless it is one thing to accomplish with Lady gaga!

Your own stuffs outstanding. Always maintain it up!

my site ... michael kors big valley signature

匿名 さんのコメント...

Keep functioning ,terrific job!

Here is my weblog :: michael kors women's white acrylic glitz chronograph watch

匿名 さんのコメント...

I do agree with all of the ideas you have presented in your post.
They're very convincing and will certainly work. Still, the posts are too short for beginners. Could you please extend them a bit from next time? Thanks for the post.

Feel free to visit my site ... michael kors watch mk5137

匿名 さんのコメント...

Really enjoyed this article, is there any way I can
receive an email whenever you make a new article?

My blog post michael kors hamilton

匿名 さんのコメント...

My partner and I stumbled over here different web address and thought I might check things out.
I like what I see so now i'm following you. Look forward to going over your web page yet again.

Also visit my homepage - red michael kors iphone clutch

匿名 さんのコメント...

My wife and i felt joyous that Albert could finish off his basic research using the
precious recommendations he made from your own web pages.

It is now and again perplexing just to find yourself giving for free
thoughts which other people have been trying to sell.

And we also see we need the blog owner to be grateful to
for this. Most of the illustrations you made, the straightforward web site menu, the friendships you can make it easier to instill -
it's got everything exceptional, and it's really aiding our son in addition to the family reckon that the
matter is brilliant, and that's tremendously mandatory. Thanks for the whole lot!

My website - michael kors uk

匿名 さんのコメント...

I definitely wanted to post a simple message to say thanks to you for those fantastic tips you are giving on this website.
My long internet search has finally been paid
with reputable details to share with my family members.

I would declare that we site visitors are extremely blessed to exist in a very good community with very many perfect people with useful
suggestions. I feel truly happy to have encountered the website page and look forward to plenty
of more entertaining minutes reading here. Thanks again for

my blog :: jordans 2013

匿名 さんのコメント...

hello!,I like your writing so much! share we communicate
more about your post on AOL? I need a specialist on
this area to solve my problem. Maybe that's you! Looking forward to see you.

Feel free to visit my web blog michael kors sale

匿名 さんのコメント...

I do trust all the ideas you have presented in your post.
They're very convincing and can definitely work. Still, the posts are too brief for beginners. Could you please extend them a little from next time? Thanks for the post.

My web site shox nz


No. 001 “ What's up?” 「元気?」
No. 095 “Take care!” 「お元気で」
No. 112 “Have a good one.” 「じゃね」
No. 237 “How’s your day?” 「一日どうでした?」
No. 348 “Take it easy.” 「じゃあね~」
No. 353 “Catch you later.” 「また後でね~」
No. 385 “See you around.” 「じゃ、またね」
No. 440 “How’ve you been?” 「元気だった~?」
No. 490 “Good day.” 「さようなら」
No. 548 “Good luck with that!” 「頑張ってね」
No. 549 “Congratulations on your anniversary!” 「記念日おめでとう!」
No. 561 “Long time no see.” 「お久しぶり~」
No. 640 “What's new?” 「なんか新しいことある?」
No. 738 “How did it go?” 「どんな感じだった?」
No. 746 “What a surprise.” 「おっ久しぶり~」
No. 764 “Where've you been?” 「どうしてた~?」
No. 801 “Don't be a stranger.” 「また会おうね」
No. 819 “I didn't recognize you.” 「気がつかなかったよ」
No. 886 “Can't wait.” 「楽しみ~」
No. 914 “How are things with you?” 「調子はどう?」
No. 950 “How are you holding up?” 「その後、平気?」

No. 017 “Boy!”「やれやれ」
No. 019 “Way to go!”「お見事!」
No. 026 “How come?”「どうして?」
No. 042 “That’s weird.”「それって変」
No. 065 “That’s awesome!”「凄い!」
No. 072 “Come again?”「え?」
No. 097 “In a nutshell,…” 「要は、」
No. 109 “No way!” 「絶対ダメ!」
No. 130 “I mean it.” 「マジだよ」
No. 218 “Not a chance.” 「あり得ないし」
No. 221 “I swear to you.” 「誓って本当だよ」
No. 243 “Which is?” 「で、どういうこと?」
No. 278 “What can I say.” 「もう言葉が出ないよ」
No. 387 “You bet!” 「もっちろん!」
No. 421 “Such as?” 「というと?」
No. 471 “I hear you.” 「それで?」
No. 509 “You got it.” 「了解」
No. 576 “Sounds nice.” 「それいいね」
No. 664 “No problem.” 「まかせて」
No. 676 “No wonder.” 「そういうことか」
No. 684 “That's interesting.” 「それいいね~」
No. 718 “Which is good.” 「だったらいいね」
No. 729 “Just fair.” 「まあまあだね」
No. 739 “I hope so.” 「だといいんだけど」
No. 752 “Very well.” 「あっそ、じゃいいよ」

No. 131 “I missed you.” 「寂しかった」
No. 181 “Thanks a million.” 「感謝感激」
No. 195 “This means a lot to me.” 「これってほんと大切」
No. 379 “You ought to try this.” 「これ試してごらん」
No. 423 “This is splendid!” 「これって凄いじゃん!」
No. 455 “I did it!” 「やった~!」
No. 491 “This is it!” 「これ最高!」
No. 525 “I love to.” 「喜んで」

No. 120 “Who cares!?” 「もう、いいや!」
No. 173 “I had it!” 「もううんざり!」
No. 197 “That does it!” 「もう頭きた!」
No. 258 “Cut it out!” 「やめて~」
No. 403 “I can’t stand it.” 「もう我慢できない」
No. 411 “I’m fed up with this.” 「もうこれにはうんざり」
No. 444 “For God’s sake!” 「たのむよ~!」
No. 457 “It was a rip off." 「ボッタクリだった」
No. 529 “I’m in a bad mood.” 「ご機嫌斜め」
No. 572 “I don’t wanna argue.” 「言い争いはごめん」
No. 587 “Enough is enough!” 「いい加減にして!」
No. 645 “Would you mind.” 「ほっといてよ」
No. 689 “He's sick!” 「あいつサイテ~」
No. 794 “Quit fooling around.” 「ふざけるの、やめてよ」

No. 020 “I’m not in the mood.”「ちょっと気分じゃない」
No. 082 “I have a fever of over 100.”「熱が出た」
No. 503 “I couldn’t care less.” 「どうでもいいよ」
No. 567 “I have a headache.” 「頭痛がする」
No. 632 “I had a dull day.” 「退屈な日」
No. 688 “It's not that.” 「そうじゃないよ」
No. 779 “I have hay fever.” 「花粉症になっちゃった」

No. 011 “I freaked out!”「ビックリしたよ」
No. 017 “Boy!”「やれやれ」
No. 073 “Holy Cow!”「すんげ~!」
No. 076 “You’re kidding.”「うっそ~」
No. 078 “Give me a break.”「マジ?」
No. 136 “That’s ridiculous!” 「そんなバカな!」
No. 159 “Are you serious?” 「え?マジ?」
No. 167 “Tell me about it.” 「うそ、冗談でしょ」
No. 212 “What’s all this?” 「なんなの~これ~??」
No. 415 “That’s it!” 「それだ!」
No. 423 “This is splendid!” 「これって凄いじゃん!」
No. 533 “Is that all?” 「それだけ?」
No. 556 “That’s something.” 「それって凄いね」
No. 573 “Don’t be ridiculous.” 「バカなこと言わないでよ」
No. 714 “Man!” 「おぉ!」
No. 730 “Guess what?” 「聞いてよ、信じられないよ」
No. 766 “You don't mean that?” 「ほんと~?」
No. 872 “I was taken aback” 「ぶったまげた」
No. 873 “I wasn't aware of that.” 「気がつかなかったよ」
No. 908 “I'm thrilled.” 「ワクワクする」

No. 175 “Good grief!” 「ありゃま!」
No. 176 “Big deal.” 「つまんないの!」
No. 187 “You’re moron.” 「バッカだな~」
No. 202 “What’s with you?” 「どうしちゃったの?」
No. 570 “Can we drop this?” 「もうこの話題はやめにしよう」
No. 602 “Oops, I goofed.” 「あ、やっちゃった」
No. 728 “This is crazy.” 「これって変」
No. 807 “I got scammed.” 「詐欺にあっちゃったよ」
No. 814 “What a mumbo jumbo.” 「でたらめだね」
No. 828 “That's life.” 「それが人生だね」
No. 875 “What are you staring at?” 「何その目は?」

No. 074 “How about it?”「どうこれ?」
No. 221 “I swear to you.” 「誓って本当だよ」
No. 553 “Fair enough.” 「いいんじゃない」
No. 575 “Sure can.” 「もちろん」
No. 609 “You said it!” 「言えてる!」
No. 654 “I guess so.” 「そうだと思うよ」
No. 742 “That, too.” 「それもだね」
No. 774 “So am I.” 「私も」
No. 816 “Good tip.” 「ご忠告、感謝」
No. 832 “I don't mind.” 「うん、いいよ」
No. 836 “Sure, if you feel like it.” 「どうぞご勝手に」
No. 915 “Something like that.” 「そんな感じかな」

No. 247 “It’s complicated.” 「複雑なんだよ」
No. 269 “You’re driving me crazy.” 「頭おかしくなりそう」
No. 305 “What’s bothering you?” 「何心配してんの?」
No. 349 “Whatever.” 「なんでもいいや」
No. 417 “Why should I?” 「そんなのやらなくていいでしょ」
No. 425 “Is everything OK?” 「ねえ、大丈夫?」
No. 429 “Talk to me.” 「ちゃんと話して」
No. 453 “I can’t help it.” 「そりゃ無理だよ」
No. 459 “What’s wrong?” 「なんか変?」
No. 517 “I don’t want to talk about it.” 「言いたくないわ」
No. 566 “What a nuisance 「なんて迷惑なの」
No. 592 “That's funny.” 「なんか変だね」
No. 597 “It doesn't add up.” 「そうはならないよ」
No. 614 “Not again!” 「また~!?」
No. 621 “In English, please.” 「ちゃんと言って」
No. 663 “It's not just that.” 「それだけじゃないんだ」
No. 754 “How's that?” 「え?なんで?」
No. 785 “I don't want to.” 「あんまりしたくない」
No. 798 “How could it be?” 「なんでそうなる?」

No. 009 “Excuse me? Which one?”「え?どれのこと?」
No. 010 “I’m done.”「僕はこれでおしまい」
No. 229 “Can I have a sip?” 「一口ちょうだい」
No. 263 “Charge it to the room.” 「部屋につけてください」
No. 655 “I'm fine.” 「いえ結構です」
No. 786 “I don't need any.” 「いらない」

No. 041 “I’ll take a rain check.”「次回ね」
No. 043 “It’s an open and shut case.”「至極当然」
No. 058 “Pull yourself together.”「襟を正して!」
No. 085 “Let’s not jump the gun.”「落ち着いていこう!」
No. 160 “I went out West and back East.” 「西海岸に行って東海岸に戻ってきた」
No. 203 “You’re pulling my leg.” 「からかってるんでしょ」
No. 205 “I’m pulling the plug.” 「決意するよ」
No. 311 “It’s in the blood.” 「受けついでいる血だね」
No. 377 “Cat got your tongue?” 「何黙ってんの?」
No. 588 “That's for my hope chest.” 「それは宝物」
No. 623 “Not on my watch.” 「僕の知らないところではないね」
No. 698 “The glass is half full.” 「半分も入っている」
No. 700 “It grows on you.” 「好きになるよ」
No. 857 “She's just a tad lanky.” 「彼女はちょっとヒョロ長」

No. 038 “I’m not gonna back down.”「諦めないぞ」
No. 156 “Nothing to it!” 「まかして!」
No. 184 “I was inspired.” 「感動した~」
No. 222 “It’s gonna get dicey.” 「どう転ぶか判らない」
No. 358 “I’m stuck here.” 「動けなくなっちゃった」
No. 463 “That’s a long time.” 「それって長いよね」
No. 467 “He’s short-tempered.” 「彼は短気」
No. 469 “Are you nervous?” 「緊張してる?」
No. 500 “That explains it.” 「あぁ、そういうことね」
No. 539 “Don’t get hung up on grammar.” 「文法に拘らないで」
No. 584 “I don't have a problem with that.” 「いいよ」
No. 586 “Your secret is safe with me.” 「誰にも言わないよ」
No. 629 “He did it on purpose.” 「わざとやった」
No. 659 “We're back in business.” 「最初から再開だ」
No. 675 “You know where I'm going?” 「言ってること判る?」
No. 683 “That's the way I see it.” 「そうなんじゃないの」
No. 708 “I'll give it a try.” 「私がやってみるよ」
No. 718 “Which is good.” 「だったらいいね」
No. 734 “Don't say that!” 「そんなこと仰らないで」
No. 763 “Believe it or not.” 「それがさぁ」
No. 773 “Good question.” 「いい質問だね」
No. 867 “There's something there.” 「なんかあるでしょ?」
No. 936 “She's a friend of mine.” 「彼女は親友です」
No. 938 “I'd rather not discuss it.” 「話したくない」